Staré Písmo
Slovo "kánon" pochádza z gréckeho slova "κανών (kanón)", čo doslova znamená "pravidlo" alebo "merná tyč", všeobecne aj "palica, miera, norma". Týka sa prijatých spisov Starého a Nového Písma. Slovo "kánon" pochádza zo slovného koreňa slova "trstina" (hebrejsky "ganeh", grécky "κανών"). Trstina sa používala ako meter pri meraní, preto taktiež niesla význam "norma". V súvislosti so Svätým Písmom slovo "kánon" znamená oficiálne prijatý zoznam spisov, podľa ktorých možno merať pravovernosť učenia. Kánon sa zvykne deliť na "protokánon", čo doslova znamená "prvý kánon" a na "deuterokánon", čo doslova znamená "druhý kánon". Protokánonické spisy boli vždy všeobecne akceptované, zatiaľ čo deuterokánonické spisy sú tie, o ktorých sa viedli spory, teda neboli všeobecne akceptované. Označenia "protokanonické" a "deuterokanonické" boli prvýkrát použité v roku 1566 Sixtom zo Sieny, aby rozlíšil spisy, ktoré boli vždy akceptované, a tými, ktoré niektorí odmietli. Slovo "anaginoskomena" pochádza z gréckeho slova "αναγινώσκομένων (anaginóskoménon)", čo v preklade znamená "stojí za prečítanie", ide o pravoslávny ekvivalent katolíckemu pojmu "deuterokánon". Slovo "apokryf" pochádza z gréckeho slova "απόκρυφος (apókryfos)", čo v preklade znamená "skrytý, tajný", v kresťanskom ponímaní ide o "ukryté, tajné spisy". Slovo "pseudepigraf" pochádza z gréckeho slova "ψευδεπιγραφα (pseudepigrafa)", čo v preklade znamená "lživo nadpísané", v kresťanskom ponímaní ide o "falošné spisy".
Katolíci, pravoslávni, východné cirkvi... označujú hebrejský kánon ako protokánon, ich ďalšie pridané spisy označujú ako deuterokánon (katolíci), resp. anaginoskomena (pravoslávni), pričom cirkvi sa aj v tomto navzájom líšia o spisoch, ktoré majú byť deuterokánonické, a ktoré nekánonické.
Protestanti označujú hebrejský kánon jednoducho kánon, ďalšie niektoré spisy, ktoré katolíci a pravoslávni označujú ako deuterokánon/anaginoskomena, označujú ako apokryfy (nekánonické, ale užitočné na čítanie) a zvyšné spisy ako pseudepigrafy.
Na tejto stránke budeme označovať:
Protokánonické spisy: teologická podstata je inšpirovaná Svätým Duchom.
Deuterokánonické spisy: druhoradé spisy, nevieme rozhodnúť, či ich teologická podstata bola inšpirovaná Svätým Duchom – slúžia na potvrdenie, doplnenie a objasnenie teologických učení vyplývajúcich z protokánonu, ale nesmie sa z nich odvodzovať nové teologické učenia.
Nekánonické spisy: apokryfy/pseudepigrafy – t.j. zvyšné nekánonické spisy.
Staré Písmo
Pozn.: Tmavozelená = Prijaté do kánonu
Svetlozelená = Prijaté do kánonu, ale nepovažované za rovnocenné s ostatnými
Ružová = Neprijaté do kánonu, ale užitočné na čítanie, alebo ako príloha
Červená = Neprijaté do kánonu
1 – Kniha Ód obsahuje celkovo 15 ód, z toho Modlitba Manašeho je len jednou z nich. V niektorých cirkvách je kanonizovaná len práve táto jedna modlitba, preto v tých, kde je kanonizovaná len táto jedna, dávam skratku Mns.
2 – Knihy Ezdrášove majú rozdielne číslovanie, preto dávam prvé "tradičné" označenie, do zátvorky dávam "oficiálne" očíslovanie a v cirkvách, v ktorých je to úplne inak očíslované, udávam ich číslovanie.
3 – Tieto tri knihy sú obsahovo úplne odlišné od štyroch kníh Machabejcov. Z tohto dôvodu som ich pomenoval Mekabiegské knihy. V kánone ich majú Etiópska ortodoxná cirkev a Eritrejská ortodoxná cirkev. Tieto knihy sa volajú aj knihy etiópskych Machabejcov. V angličtine sa štyri knihy Machabejcov označujú ako "Maccabees" a tri knihy etiópskych Machabejcov ako "Meqabyan". Slovenský ekvivalent bol vytvorený pomocou poľského prekladu.
Rozdelenie cirkví do piatich skupín:
1. skupina: Ide o rôzne formy judaizmu.
2. skupina: Tzv. Západná tradícia – rímsky katolicizmus a protestantizmus.
3. skupina: Tzv. Východná tradícia – pravoslávne cirkvi.
4. skupina: Tzv. Orientálna tradícia – východné orientálne cirkvi (arménske, sýrske, koptské).
5. skupina: Tzv. Tewahedo – Etiópska ortodoxná cirkev a Eritrejská ortodoxná cirkev.
Rozdelenie spisov do sedem skupín:
1. skupina: Spisy patriace do hebrejskej časti Tóra – Zákon.
2. skupina: Spisy patriace do hebrejskej časti Nevi'im – Proroci.
3. skupina: Spisy patriace do hebrejskej časti Ketuvim – Spisy.
4. skupina: Spisy nachádzajúce sa v gréckom preklade Septuaginta.
5. skupina: Spisy nachádzajúce sa v sýrskom preklade Pešita.
6. skupina: Spisy nachádzajúce sa v etiópskej tradícii.
7. skupina: Spisy neuznávané žiadnou kresťanskou cirkvou.
Vysvetlivky k skratkám:
RabJud – Rabínsky judaizmus
EtJud – Etiópsky judaizmus
Sam – Samaritáni
Protest – Protestantské cirkvi,
RimKat – Rímskokatolícka cirkev
GrPrav – Grécka pravoslávna cirkev
SloPrav – Slovanské pravoslávne cirkvi
GruzPrav – Gruzínska pravoslávna cirkev
Arm – Arménska apoštolská cirkev
Syr – Sýrska antiochijská ortodoxná cirkev
Asyr – Asýrska cirkev Východu
Kopt – Koptská ortodoxná cirkev
Et+Er – Etiópska ortodoxná cirkev a Eritrejská ortodoxná cirkev
Gn – Genezis
Ex – Exodus
Lv – Levitikus
Nm – Numeri
Dt – Deuteronómium
Joz – Jozue
Sdc – Kniha Sudcov
1Sam – 1. kniha Samuelova
2Sam – 2. kniha Samuelova
1Kr – 1. kniha Kráľov
Iz – Izaiáš
Jer – Jeremiáš
Ez – Ezechiel
Oz – Ozeáš
Joel – Joel
Am – Amos
Abd – Abdiáš
Jon – Jonáš
Mich – Micheáš
Nah – Nahum
Hab – Habakuk
Sof – Sofoniáš
Ag – Aggeus
Zach – Zachariáš
Mal – Malachiáš
Ž1-150 – Žalmy 1 až 150
Jób – Jób
Prís – Príslovia
Rút – Rút
Pies – Pieseň piesní
Kaz – Kazateľ
Nár – Náreky
Est – Ester
Dan – Daniel
Ezd (1Ezd) – Ezdráš (1. kniha Ezdrášova)
Neh (2Ezd) – Nehemiáš (2. kniha Ezdrášova)
1Krn – 1. kniha Kroník
2Krn – 2. kniha Kroník
Dan+ – Prídavky k Danielovi
Est+ – Prídavky k Ester
Bar – Baruch
LJer – Jeremiášov list
Ž151 – Žalm 151
Ódy – Kniha Ód
Mns – Modlitba Manašeho
Múd – Kniha Múdrosti
Sir – Sirachovec
1Ezd (3Ezd) – 1. kniha Ezdrášova (3. kniha Ezdrášova)
Tob – Tobiáš
Jdt – Judita
1Mach – 1. kniha Machabejcov
2Mach – 2. kniha Machabejcov
3Mach – 3. kniha Machabejcov
4Mach – 4. kniha Machabejcov
2Bach – 2. kniha Baruchova/Sýrska apokalypsa Baruchova
LBar (2Bar+) – Baruchov list/dodatky k 2. knihe Barucha
Ž152-155 – Žalmy 152 až 155
2Ezd (4Ezd) – 2. kniha Ezdrášova (4. kniha Ezdrášova)
Nár+ - Prídavky k Nárekom
1Hen – 1. kniha Henochova/Henoch etiópsky
4Bar – 4. kniha Baruchova/Paralipomena Jeremjášova
Jbl – Kniha Jubileí
1Mek – 1. kniha Mekabiegcov
2Mek – 2. kniha Mekabiegcov
3Mek – 3. kniha Mekabiegcov
Jsp – Josipon
TestAbr – Testament Abraháma
TestIzák – Testament Izáka
TestJak – Testament Jakub
Nasledujúci článok bude rozdelený na viacero častí:
1. časť sa bude týkať tzv. deuterokánonických spisov
2. časť sa bude týkať kánonu podľa Nového Písma
3. časť sa bude týkať skupiny hebrejského kánonu Ketuvim – Spisy
4. časť sa bude týkať názorov kresťanských pisateľov
5. časť sa bude týkať záverečného zhrnutia